lundi 6 décembre 2010

Parlons bien parlons Pafien


Trois semaines que je suis là donc,et dans ce que j'ai pu apprendre il y a le "langage Pafien" que l'on parle ici... et qu'il est urgent de retenir si on ne veut pas être largué dans les conversations! Alors comme je deviens moi aussi un vrai Pafien, je vais vous donner quelques secrets de ce dialecte pour que vous continuez à me suivre dans ce blog!

Dans le désordre et comme cela me vient, nous avons:

Ker: bon ça vous saviez, c'est le diminutif de kerguelen, mais c'est aussi le préfixe, ou suffixe d'un tas de mots pour adapter le français au pafien (voir plus loin)...
PAF: C'est Port-Aux-Français, c'est à qui, c'est à nous, c'est marqué dessus, c'est le nom de la base de Kerguelen
Pafien: vous aurez compris...
Bib: ça c'est moi, même si on m'appelle un peu plus souvent doc...
Bibou: ça ce sera mon adjoint!
Samuker: nom donné à mon hôpital (remarquez déjà le suffixe...)
Totoche: bar mythique de Kerguelen, nom donné du charpentier qui participa à sa construction, mais ce n'est pas le seul, de bar...
Bonbons: bébés éléphants de mer, pourquoi bonbons? Demandez aux orques...
VAT: "Volontaire à l'aide technique", c'est les jeunes qui n'en veulent, dont la chevelure et la pilosité (pour les mâles), est proportionnelle à leur temps de séjour sur Ker... Mesurent, pèsent, répertorient, relèvent, baguent tout ce qui leur tombe sous la main, qu'il pleuve, vente ou neige...
Manip: Séjour en dehors de la base quand les VAT partent faire leurs expériences...
Manipeurs: ceux qui partent en manip
Pâteux: notre boulanger pâtissier
Disker: il ne vend pas de disques même s'il en possède... c'est le chef de DIStrict de KERguelen...
La Résidence: c'est là où loge le disker
EDK: c'est le service EDF de Ker...
Cinéker: vous aurez deviné (ça y est vous commencez à parler pafien!)
Chaland: notre seul moyen maritime à Ker, qui permet de naviguer dans le golfe, l'actuel s'appelle "L'Aventure II".
La "Resnat": la réserve naturelle de Kerguelen, et ceux qui travaillent pour, un peu les "shérifs" de Ker, version SPAou LPO même si ils aiment pas trop qu'ont le leur dise comme ça...
Zézette: radio VHF que l'on emmène avec soi en manip pour communiquer avec la base. Pas d'explication sur l'origine du terme pour l'instant...peut-être parce que ça grézzzzzzzzzzziiiiiiille pas mal...
Route 66: non, c e n'est pas la route qui traverse Ker d'Est en Ouest... c'est juste celle qui monte de la base au bâtiment du CNES....4 petits kilomètres...mais mythique parce que c'est la seule de Ker, et le restera...
Midwinter: célèbre fête que les hivernants attendent avec impatience, en juin, au milieu de l'hiver

Voilà votre première leçon de tafien/pafien, d'autres termes surement à apprendre que je viendrai noter. Ce langage qui s'ajoute à des comportements et traditions locales, et créent une culture propre à Ker. Et cette culture se transmet de génération en génération d'hivernants, malgré le relatif faible contact entre elles...

5 commentaires:

  1. Hé oui, chaque société crée son langage !
    J'espère que tu créeras toi quelques néologismes qui entreront dans le langage des suivants!
    Ca fait du bien de s'amuser un peu, aussi continue tes écrits!

    RépondreSupprimer
  2. Bon et alors, il sont sympas les Pafiens ??
    Les "curieux" de Comps

    RépondreSupprimer
  3. ma foi tout ça rappelle parfois la toponymie bretonne
    Kenavo JBib

    RépondreSupprimer
  4. Je me lance : euh ... "Willybibker" c'est "papa"... J'ai bon ?
    Alain N de Rouen

    RépondreSupprimer
  5. Bravo vous parlez Pafien premier niveau...

    RépondreSupprimer